瞄準(zhǔn)吃貨的創(chuàng)業(yè)點子:打包快遞全球美食

2014/08/29 10:07      Erin Griffith

都是美食頻道惹的禍。電視里的美食頻道以及它們的觸手已經(jīng)把當(dāng)個美食家的概念從無聊的烹飪節(jié)目中拓展出來,轉(zhuǎn)變成了豐富的娛樂探險活動。要不是這樣的話,那就怪以全食超市(Whole Foods)為代表的提倡健康和本土化飲食的養(yǎng)生食品運動吧。總之無論是什么緣故,“美食旅游”(culinary tourism)正在蓬勃發(fā)展。十年前,人們幾乎不會討論這個,而如今,根據(jù)世界旅游美食協(xié)會的估計,這已經(jīng)是一個價值高達1,500億美元的產(chǎn)業(yè)。

然而,不是每個人都能負(fù)擔(dān)得起美食節(jié)目主持人安東尼•波登那樣的生活的。由凱特•沃洛托瓦和大衛(wèi)•福爾特建立的初創(chuàng)公司Try the World,現(xiàn)在可以將外國食品從遙遠的地區(qū)送到美國境內(nèi)的顧客家門口。這家位于紐約的公司從今年開始營業(yè),不斷把價值45美元的各種食盒送到用戶手中。(用戶可以單獨購買某一食盒,也可以包月訂購。)公司的第一個食盒是來自巴黎的情人節(jié)食盒,每個能掙1美元。食盒在兩天之內(nèi)售罄,從那時起至今,Try the World已經(jīng)運送了成千上萬個食盒了。

這家公司利用了一個食品商店才剛剛開始意識到的趨勢:美國人對品種的多樣化如饑似渴。沃洛托瓦表示:“顧客開始要求越來越精致的生活。如果他們想喝咖啡,他們希望那是巴西出產(chǎn)的;如果他們想要香蒜沙司,他們會希望那是意大利進口的。”

如此一來,通過食盒,好奇的美食家們就能嘗試其他烹飪風(fēng)格炮制的食品,而不必親自去到那里。Try the World的食盒都由當(dāng)?shù)氐?ldquo;文化指導(dǎo)”準(zhǔn)備,他們是希望讓自己的產(chǎn)品走向美國的大廚或食品業(yè)的專家,通過將當(dāng)?shù)氐牧餍惺称放c相關(guān)背景信息糅雜在一起,讓顧客知道食物的來龍去脈。比方說,巴黎的食盒中包含一顆來自政府法定控制產(chǎn)區(qū)的栗子,一袋來源于卡瑪格(Camargue)地區(qū)的手工鹽,還有法國連鎖商 “茶宮”(Palais des Thés)的茶葉。

沃洛托瓦表示:“我們想要營造出一種氛圍,就像有人正在旅行,并給你帶來了當(dāng)?shù)刈畎舻漠a(chǎn)品。”公司與國外品牌合作,在食盒中囊括的食品上獲得了相當(dāng)?shù)恼劭?,因為有許多國外品牌也想開發(fā)美國市場。

Try the World已經(jīng)開始提供來自法國、日本、巴西、意大利、土耳其和印度的食盒。下一個食盒中將包含來自英國的食物。食盒被定位為城市型,主要包括一個地區(qū)的產(chǎn)品,不過也含有某個城市的一家商店中售賣的全國特產(chǎn)。

Try the World已經(jīng)通過天使投資募集了70萬美元,用于營銷投資以及拓展食物的范圍。投資者中包括法國企業(yè)家喬治斯-亨利•列維,前美國運通高管布萊恩•克萊因伯格和貝斯•萊西,哥倫比亞大學(xué)商學(xué)院教授兼奢侈品分析師凱蒂•梅森盧茲,Genki Advisory咨詢公司的財務(wù)顧問凱文•奎恩,食品業(yè)高管多米尼克•法耶,以及哥倫比亞大學(xué)商學(xué)院的尤金郎創(chuàng)業(yè)基金(The Eugene Lang Entrepreneurship Fund)。

募集的資金也將用來建立在線商城,顧客可以直接購買當(dāng)月食盒中的食品。這一步模仿自最成功的訂購銷售初創(chuàng)公司之一Birchbox。該公司有 80萬訂購者,在最近一輪籌資中估值達4.85億美元。Birchbox有30%的收入來源于用戶的直接購買,其余則來自每月的禮盒訂購。

幾年前,訂購銷售成為了初創(chuàng)公司流行的一種商業(yè)模式。該模式由Birchbox(化妝品)等發(fā)起,隨后服裝公司ShoeDazzle、 BeachMint和JustFab等對此進行了借鑒。Barkbox(寵物狗用品)、Dollar Shave Club(剃須刀)和Blue Apron(食材)等都進行了大輪融資。而其他公司如Lot18(酒類)、Caskers(精美工藝)和Craft Coffee(咖啡)也通過引入新的特色產(chǎn)品打出了自己的品牌。如今,從調(diào)味品(如Ship and Dip)到大麻配件(如The Happy Crate),幾乎所有物品都有提供每月訂購的公司。甚至還有一家名為Blush Box的公司提供性感內(nèi)衣和情趣玩具。

這類服務(wù)并非沒有失敗的前車之鑒。ShoeDazzle、BeachMint和JustFab都苦苦掙扎一段時間后被合并了。(BeachMint在本月初與Lucky雜志合并前,曾經(jīng)縮減規(guī)模,而JustFab和ShoeDazzle兩家在2013年底進行了合并。)其他的,比如借助名人效應(yīng)的12Society實現(xiàn)了軟著陸。而酒類訂購服務(wù)TastingRoom則被Lot18收購。兩家情趣玩具訂購店BoinkBox和 SpiceGuides(之前叫做Dejamor),也暫停營業(yè)了。

沃洛托瓦稱,她注意到了訂購銷售的一些缺點,意識到訂購銷售每個月都需要提供超值服務(wù)才行。她表示:“你必須為訂購者創(chuàng)造某些價值,連同著那些可以分享并迅速傳播的興奮和體驗。”Try the World在盒子里提供的商品分量都很足,因此顧客不會認(rèn)為沒得到足夠的價值。

缺點是什么?Try the World的盒子中只有包裝好的食品,因為這樣才能被裝運。此外,盒子里也只包含美國食品和藥物管理局許可的物件。這意味著美食旅游的一些最誘人的食品 ——比如非法的西班牙火腿,或是未經(jīng)高溫消毒的法國乳酪,這在美國比買到槍支還要難——仍然需要出國才能享用。(譯者:嚴(yán)匡正)

相關(guān)閱讀